//
archives

études

Ce tag est associé à 12 articles

Tout a une fin …

(… Pas en ce qui concerne ce blog, bien qu’il risque d’évoluer, voire de se trivialiser un peu plus. Toujours mieux que de le laisser définitivement tomber !) Tout a une fin … En ce qui concerne le statut étudiant : apprendre des langues c’est génial, et on finit par trouver un certain confort dans … Lire la suite

Retour et nouveaux plans …

Me voilà rattrapée par le quotidien et les joyeusetés administratives, à peine revenue de mes trois mois en terrain anglais, dans la magnifique ville d’Oxford (pour la fan de Tolkien que je suis, c’était quasiment un pèlerinage). Trois mois trop vite passés pour obtenir le diplôme CertTESOL de Trinity College, qui est avec le CELTA … Lire la suite

When all is said and done … IFPO, tentative de bilan.

On m’a demandé, il y a déjà pas mal de temps, de faire un bilan de mon expérience à l’IFPO, Beyrouth, 2013-2014. J’en avais déjà beaucoup parlé dans un autre article, et je ne sais pas si ce que je vais bien pouvoir apporter de plus utile, mais on ne sait jamais. Mon expérience à … Lire la suite

Un orientalisme insidieux …

… Et dangereux à long terme. Les arabisants (et même d’autres !) savent en général ce qu’est l’orientalisme, tel que défini par Edward Saïd et les post-colonial studies du monde anglo-saxon : la vision de l’orient selon l’occident, une construction qui ne colle pas vraiment à la réalité sur place, mais qui fait suffisamment bien … Lire la suite

Immersion et programme intensif : l’IFPO à Beyrouth

J’avais déjà du mal à écrire des billets régulièrement, mais là j’ai pris encore plus de retard … Ce qui ne risque pas de s’arranger : je suis au Liban, et ce pays est connu pour être l’un des pire au monde au niveau de la vitesse de connexion (ou la connexion tout court). Avec … Lire la suite

Allez, un peu de pub pour le Pashto پښتو

Made in Inalco, l’enseignement du pashto se présente sous diverses formes, comme toutes leurs langues, mais visiblement ils sont les seuls en Europe à en faire des diplômes. On peut faire la licence complète (LLCA), ou comme moi, le Certificat, etc … Alors quels cours ai-je, exactement, cette année ? Au vu de la masse … Lire la suite

Remise en question et petits choix foireux …

J’ai laissé le master de traduction littéraire, trop théorisant à mon goût, pour reprendre un master 2 classique de langue étrangère (arabe, bien évidemment), et la condition de ce changement était de choisir un sujet de mémoire … En trois jours. Evidemment, ça a donné n’importe quoi, parce que je n’ai pas réfléchi, et je … Lire la suite

Diplômes et … Oui encore et toujours.

La plus longue et difficile rentrée de tout ma scolarité. Bon, en quantité de « trouille », la 6ème et le lycée en Australie sont imbattables, mais en cauchemar administratif … Bienvenue à Paris, où les facs, le Crous, l’opérateur téléphonique et les questions existentielles se feront une joie de vous accueillir et de vous faire des … Lire la suite

Diplômes et inscriptions II

Je suis donc officiellement inscrite depuis quelques jours à l’Inalco. Et je retire ma précédente remarque sur l’aspect «inorganisé»* de cette école et de son site internet : mon inscription fut rapide et efficace. Le site n’est pas très clair, j’ai donc envoyé mon dossier d’inscription au mauvais bureau, bref, mais les secrétariats ont toujours … Lire la suite

Diplômes et inscriptions

Mois de juillet, mois des folies administratives. Cela fait quelques années que je parcours le net à la recherche des différents diplômes de traduction existant en France (Paris et banlieue, Lyon, Strasbourg, Toulouse), et à l’étranger (Genève, Belgique, Royaume Uni, Liban) … Il y en a beaucoup. Et il y en a beaucoup qui sont … Lire la suite